Где ставится some а где any. Some Any правила употребления в различных конструкциях. Местоимения в английском языке

Все вы уже неоднократно встречали No и Not - казалось бы такие похожие слова, но вы знаете, что всё-таки между ними есть различия, а какие, мы узнаем сегодня! Меня зовут Настя и это канал Puzzle English.

Различия между no и not конечно же есть. Какие? Оба эти слова - отрицания, и на русский язык они могут переводиться начиная с обычного “нет” или “не/ни”, заканчивая словами вроде “никакой” или “без”. Есть, конечно, некоторые нюансы в их употреблении, вот их мы сегодня и рассмотрим.

Частичка no может использоваться только с существительным, а также с герундием во фразах, выражающих строгий запрет. Например

No TV tonight! - никакого телевизора сегодня вечером!
No comments - без комментариев
There’s no apple juice - яблочного сока нет
I have no free time at all - У меня совсем нет свободного времени
No smoking! - Не курить!

Обратите внимание, если вы произносите отрицания вроде
I have no time - У меня нет времени.
There is no place to live - Негде жить
то в таком случае мы всегда ставим глагол в утвердительной форме, потому что в английском предложении может быть только одно отрицание, а существительное всегда будет использоваться без артикля, ведь no в большинстве случаев заменить на not any: I have no time = I do not (don’t) have any time, There is no place to live = There is not (isn’t) any place live.

Другое использование no - это отрицательный ответ на вопрос.
Do you need anything? Вам что-то нужно? - No, thank you. - Нет, спасибо.
Did you have a bad day? У тебя был плохой день? - No. I just wasn’t in the mood. Нет. Просто я была не в настроении.

А вот частица not может использоваться со многими частями речи
Например,
Существительными: It is not a secret. - Это не секрет
С глаголами: she does not speak English - Она не говорит по-английски
С прилагательными: she is not tall - Она невысокая
С наречиями: not often - нечасто
С местоимениями: It is not mine - Это не моё

Кстати, вы можете сказать It’s not a secret и It’s no secret. Как видите, во втором случае мы не употребляем артикль “а” после no. Разница в смысле двух отрицаний есть, но совсем небольшая. No более эмоционально и отрицает любую возможность. Это несколько более сильное отрицание чем not. It’s no secret можно перевести как Это никакой не секрет или Это вообще не тайна и т.п. В то время как It’s not a secret является нейтральным утверждением - Это не секрет.

При этом запомните, что в полных предложениях not ставится после вспомогательных или модальных глаголов, например: I do not (don"t) like it - Мне это не нравится
She cannot (can"t) dance well - Она не умеет хорошо танцевать
John was not (wasn’t) sleeping. - Джон не спал
We have not (haven’t) seen each other for ages. - Мы не виделись целую вечность.
А также перед инфинитивом - We decided not to go there. - Мы решили не идти туда. he made me not to worry about it - Он заставил меня не волноваться по этому поводу.

А теперь попробуйте выбрать правильный вариант, что же в конкретном случае использовать - not или no?
Jerry has not или no money - У Джерри нет денег. правильно, мы используем здесь no перед существительным money, мы могли бы использовать not, если бы в предложении был вспомогательный глагол does (Jerry does not have money)
it is not expensive - Это недорого. здесь нужна частица not - перед прилагательным expensive
she is not a doctor - Она не доктор. а вот здесь нам нужно тоже использовать not, потому что эта частица относится здесь к глаголу to be. Если очень хочется, то можно сказать She is no doctor, но при этом станет не нужен артикль и переводится такая фраза будет иначе - Никакой она не доктор.
I do not like milk - Мне не нравится молоко.
there is no cake in the fridge - В холодильнике нет торта.

Надеюсь этот урок был полезен для вас? А чтобы убедиться в этом, конечно же вы можете пройти по ссылке и выполнить упражнение, чтобы понять, достаточно ли вы всё хорошо поняли. с вами была настя и канал Puzzle English.

Какие-то местоимения встречаются чаще, какие-то реже. Вот some, any и no одни из самых употребляемых и сложных. Ведь каждое из них образует разнообразные словоформы, которые употребляются в различных типах предложения с одинаковыми значениями, но при этом они не заменяют друг друга. Как все понять и запомнить?

Эта тема легко поддается пониманию, если все учить в комплексе, разобрать каждую форму по косточкам. Давайте для начала посмотрим, в какую группу мы их отнесем? К неопределенным местоимениям. Any, no, some или их производные не выражают кого-то или что-то конкретное, известное, точное. На русском они звучат, как «что-то», «кто-то», «никто», «ничто» и так далее.

Употребление some, any, no в предложении

Чтобы понять, как употребляются производные неопределенные местоимения, которые мы рассмотрим ниже, необходимо усвоить основу. Правила очень просты.

1. Some и any в английском языке могут выполнять роль существительных или прилагательных. В первом случае они употребляются самостоятельно, а во втором — сопровождаются существительным. Еще один момент — они имеют разные значения, которые мы рассмотрим в таблице. Some используется в утвердительных предложениях. Any — отрицательных, вопросительных и условных.

He asked if I had any interesting DVD disks . — Он спросил, есть ли у меня интересные диски.(Условное, как прилагательное)

I didn’t buy matches. Have you got any ? — Я не купила спичек. У тебя есть несколько? (Вопросительное, как существительное)

The buyers want to get some models of our dresses, we send them some . — Покупатели хотят посмотреть несколько моделей наших платьев. Мы послали им несколько. (Утвердительное, как существительное)

I have some cups . Do you need? — У меня есть несколько чашек. Тебе надо? (Утвердительное, как прилагательное)

Some

Аny

Значение: несколько, какие-то, какие-нибудь, перед исчисляемыми
в утвердительных предложениях , условных предложениях
He gave me some cigarettes. — Он дал мне несколько сигарет. She didn’t make any mistakes. — Она не сделала никаких ошибок.
Some trees were planted yesterday. — Несколько деревьев было посажено вчера.
Some people like tea, some don’t like tea. — Некоторые люди любят чай, некоторые нет.
Значение: некоторое количество, немного, сколько-нибудь (на русский обычно не переводятся)
в утвердительных предложениях отрицательных, вопросительных , условных предложениях перед неисчисляемыми существительными
Give me some salt, please. — Дайте мне соль, пожалуйста. I don’t have any ink. — У меня нет чернила.
I need some milk from you. Please, give me some. — Мне надо молоко. Дайте мне, пожалуйста. There is no water in my glass. Have you got any? — В моем стакане нет молока. У тебя есть?
Значение: некоторые
в специальных вопросах, в общих вопросах, если выражается просьба, что-то предлагается
Why didn’t you buy some bread? — Почему ты не купил хлеб?
Can I take some warm water? — Не могу ли я взять немного теплой воды?
Will you have some coffee? — Будите кофе?
Значение: some of — часть
перед неисчисляемыми существительными
Some of the the crop was damaged by rain. — Часть урожая была повреждена дождем.
Значение: любой, всякий
в утвердительных и вопросительных предложениях с исчисляемыми в ед. числе и неисчисляемыми
I may go out at any time that is convenient to me. — Я могу уйти в любое время, удобное для меня.

Итак, с употреблением основы мы познакомились. Главное помните, что some чаще используется в утвердительных высказываниях, а any — в отрицательных и вопросительных. Чтобы не запутаться в значениях, смотрите на смысл предложения. Обычно оно не вызывает труда, если вы четко знаете назначение каждого.

2. С местоимением no немного проще. Оно используется как прилагательное перед существительными и в единственном числе, и во множественном. Если в предложение есть no, то другого отрицания не должно быть. Самостоятельно, no не используется (вместо него none). Отметим, что после него существительное используется без артикля. Также это местоимение частенько используют перед подлежащим для усиления — ни один, никакого, никаких.

I have no bag (= I haven’t a bag). — У меня нет сумки.

We had no time. — У нас не было времени.

Is there a theater in your town? — No, there is none. — В вашем городе есть театр. — Нет.

No girl has been there yet. — Ни одна девушка еще не была здесь.

Any, some, no + body

Anybody, somebody, nobody/ anyone, someone, no one (разницы в значении нет) используются как существительные и переводятся кто-то, кто-нибудь, никто, ни один, другими словами заменяют одушевленное существительное. Все остальное употребление соответственно основам, описанным выше. Anybody в отрицательных предложениях переводится — никто, никого, а предложения с nobody на русском имеют два отрицания.

Somebody is waiting you. — Кто-то ждет тебя.

Is anybody at home? — There isn’t anybody at home. — Кто-нибудь дома? — Никого нет дома.

Nobody called him yesterday. — Ему вчера никто не позвонил.

Any, some, no + thing

Anything, something, nothing также выполняют функцию существительного, но описывают неодушевленный предмет — что-то, что-нибудь. Anything в отрицаниях переводится — ничего, а предложения с nothing на русском имеют два отрицания.

Something has fallen. — Что-то упало.

Is there anything in the envelope? — Есть ли что-нибудь в конверте?

Nothing was done. — Ничего не было сделано.

Any, some, no + where

Таким образом образуются наречия — где-то, куда-нибудь, куда-то, нигде, никуда. Все употребление согласно ключевым some, any, no.

Is she going anywhere? — Она куда-то собирается?

Tomorrow I will fly somewhere with my boss. — Завтра я полечу куда-то с шефом.

Where did you go? — Nowhere. — Куда ты ходил. Никуда.

Some и any + of

Употребляя данные местоимения с of, мы подразумеваем значение — кто-то или что-то из, то есть часть от целого. Стоит отметить, что nobody, no one, anybody, anyone не употребляются с of. В первых двух случаях они заменяются на none, а во вторых — any of в значении любой из. Вместо somebody используется one of.

One of you should tell the truth. — Кто-то из вас должен сказать правду.

Some of my friends speak English. — Некоторые из моих друзей говорят на английском.

Any of us can go there. — Любой из нас может пойти туда.

None of them came to me after the accident. — Ни один из них не пришел ко мне после аварии.

Еще парочку секретов!

  • Выполняя роль подлежащего (стоят на первом месте), nobody, no one, nothing, anybody, anyone, anything, somebody, something требуют после себя глагол в 3-ем лице единственного числа.
  • Часто после данных производных местоимений используется else — еще: anything else — что-нибудь еще?
  • nobody, anybody, somebody, someone иногда встречаются с притяжательным падежом: somebody’s hat — чья-то шляпа.

Чтобы все прочно отложилось, запомнилось, необходимо проделать упражнения, которые облегчат ваш путь по английской грамматике. Правило не сложное, главное вникнуть: внимательно смотрите на тип предложения, подумайте о чем или о ком вы хотите сказать (одушевленное или неодушевленное), перед каким членом предложения. Перечитайте статью еще раз и вперед к упражнениям.

В английском языке правила образования отрицательных предложений отличаются от правил русского языка. Поэтому очень часто изучающие допускают ошибки в них.

В новой статье я расскажу вам про отрицательные слова no и none и объясню, как их правильно использовать.

В статье вы узнаете:

  • Правила использования отрицательных слов в английском языке

Правила использования отрицательных слов в английском языке


В отличие от русского языка в английском мы не можем использовать два отрицания в одном предложении.

Русский язык:

Ни один студент не сделал ошибку.

Как видите, в данном отрицательном предложении есть два отрицания:

  • перед действующим лицом (ни одни студент)
  • перед действием (не сделал)

В английском языке мы используем отрицание один раз .

Английский язык:

No students made a mistake.

Как видите, мы можем поставить отрицание только один раз: перед действующим лицом (ни один студент)

При переводе с русского на английский, будьте внимательны! Не забывайте различия в этом правиле и не переводите дословно.

Внимание : Путаетесь в английских правилах? Узнайте на , как легко разобраться в грамматике английского языка.

Использование no в английском языке

Произношение: / [ноу]

Перевод: Никакой, ни один

Слово no мы ставим:

1. Перед предметом, которой является главным действующим лицом

В данном случае no используется в значении «никакой, никто» и ставится в самое начало предложения.

Например:

No friends can help me.
Никто из друзей не помог мне.

No students could answer the question.
Ни один студент не мог ответить на вопрос.

2. Перед предметом, чтобы сказать об отсутствии чего-то

В этом случае no может использоваться вместо отрицательной частицы not.

3. Перед действием, чтобы запретить что-то

Мы ставим no в начале предложения перед тем, что делать нельзя

No smoking.
Не курить.

No speaking.
Не разговаривать.

Использование none в английском языке


Произношение: / [нон]

Перевод: Никто, ничто, ни один

Мы используем none:

1. Как заменитель предметов, когда мы говорим об их отсутствии

В отличие от no, none ставится не перед предметом, а заменяет его. То есть, чтобы не повторять одно и то же слово два раза, мы заменяем его на none.

Например:

The old phone is better than none .
Старый телефон лучше, чем никакой.

She asked me a pen, but I had none .
Она попросила ручку, но у меня не было ни одной.

2. Перед главным действующим лицом - конструкция none of

Сочетание none of переводится как «никто из».

None of us understand it.
Никто из нас не понимает это.

None listened the speaker.
Никто не слушал выступающего.

Общая таблица использования

Итак давайте посмотрим еще раз на использование отрицательных слов none и no:

No None
Перед предметом, которой является главным действующим лицом

No students could answer the question.
Ни один студент не мог ответить на вопрос.

None of - перед предметом, которой является главным действующим лицом

None of us could answer the question.
Ни один из нас не мог ответить на вопрос.

Перед предметом, чтобы сказать об отсутствии чего-то

She has no time.
У нее нет времени.

Как заменитель предметов, когда мы говорим об их отсутствии

She has a lot time for walking, but none for studying.
У нее есть время гулять, но нет учиться.

Перед действием, чтобы запретить что-то

No smoking
Не курить

Итак, теорию мы разобрали, а теперь давайте перейдем к практике.

Задание на закрепление

Переведите следующие предложения на английский язык:

1. У него нет денег.
2. Не рыбачить.
3. Никто из нас не пришел.
4. На столе нет книг.
5. Ни один студент не прочитал это.

В английском языке some, any и no относятся к категории неопределенных местоимений. Ниже будут рассмотрены правила употребления some, any и no, а также их производных.

Правила употребления some

1. Использование some с неисчисляемыми существительными в значении «немного»:

There is some tea in the cup. – В чашке есть немного чая.

К неисчисляемым существительным английского языка, как правило, относятся такие категории существительных, как вещественные, абстрактные, то есть то, что нельзя посчитать.

2. Также some употребляется с исчисляемыми существительными, стоящими во множественном числе в значении «несколько», «некоторые»:

Some pupils brought interesting books. – Несколько учеников/ некоторые ученики принесли интересные книги.

3.Еще один случай употребления неопределенного местоимения some – с исчисляемыми существительными в единственном числе, при этом значение будет «какой-то»: Some guy called and wanted to talk with you. – Звонил какой-то парень и хотел поговорить с тобой.

Как правило, some и его производные употребляются в утвердительных предложениях, но также есть случаи, когда местоимение some используется в вопросительных предложениях.

1. Когда мы хотим попросить о чем-то или наоборот, предложить что-то:

Would you like some soup? – Не хотели бы Вы немного супа?

Can I have some cold milk, please? – Можно мне холодного молока, пожалуйста?

2. Когда мы задаем вопрос, ответ на который предполагается быть утвердительным:

What a smell! Are you cooking something tasty? – Какой запах! Ты готовишь что-то вкусненькое?

Есть еще одно правило употребления some в английском языке. Местоимение some можно использовать с предлогом of в значении «некоторые из». В данном случае перед существительным необходимо поставить либо определенный артикль, либо указательное или притяжательное местоимение.

Some of my friends are going to Moscow this week. – Некоторые из моих друзей собираются в Москву на этой неделе.

Some of the houses were destroyed during the fire. – Некоторые из домов были разрушены во время пожара.

Правило употребления местоимения any

Местоимение any и все его производные обычно употребляются в отрицательных и вопросительных предложениях:

I don’t have any problems at school. –У меня нет проблем в школе.

Do you have any news? – Есть какие-нибудь новости?

Также есть правила для случаев, когда any употребляется в утвердительных предложениях:

1. Когда имеется в виду «любой», «всякий», «что угодно», «где угодно», «как угодно»: Anyone can do this. – Любой может это сделать.

2. В придаточных предложениях после «if»: If you have any questions let me know. – Если у вас будут вопросы, дайте знать.

3. Если в предложении уже имеются нижеперечисленные наречия и предлог с отрицательным значением:

  • Hardly
  • Scarcely
  • Never
  • Without
  • Seldom
  • Rarely

I seldom go anywhere at night. – Я очень редко выхожу куда-либо ночью.

Without any doubt, he is a good person. – Без сомнения, он хороший человек.

He never stays alone at home. – Он никогда не остается дома один.

Если местоимение any употребляется с предлогом of, то на русский язык конструкция будет переводиться как «любой»:

You can take any of these books they are all very interesting. – Можешь взять любую из этих книг, они все очень интересные.

Но стоит запомнить правило с any, что производные от местоимения, такие как anyone, anybody, anywhere, не могут использоваться с предлогом of.

После производных местоимений можно использовать наречие else в значении «еще», «кроме».

Are you going to tell me anything else? – Ты хочешь мне сказать что-то еще?

Does anybody need extra paper? – Кому-нибудь еще нужна бумага?

Правило употребления some, any и артиклей a/an

Есть случаи, когда можно задуматься над выбором между some, неопределенным артиклем «а» и нулевым артиклем. Этот случай касается неисчисляемых существительных.

  • Could you give me some water, please?
  • Could you give me a water, please?
  • Could you give me water, please?

Все три предложения переводятся как «Не могли бы вы дать мне воды, пожалуйста?». Разница состоит в том, что в первом предложении мы как бы просим небольшое количество жидкости, во втором, употребляя артикль «а», мы имеем в виду, что нам нужен один стакан или чашка воды, грубо говоря, одна «порция», а в третьем варианте мы имеем в виду, что нам важна вода, а не что-то другое, неважно в каком количестве.

Правило употребления местоимения no

Местоимение no употребляется как перед исчисляемыми существительными, так и перед неисчисляемыми. Само предложение, в котором есть местоимение no приобретает отрицательное значение. Стоит отметить, что глагол в предложении с no будет всегда в положительной форме, поскольку двойного отрицания в английском языке нет.

I have no tasks to do now. – Сейчас мне нечего делать.

We have no juice at home. Please, go to the shop. – У нас дома нет сока. Пожалуйста, сходи в магазин.

Правила образования производных местоимений и наречий от some, any, no

I have something to tell you. – Я хочу тебе кое-что сказать.

Did he see anything terrible there? – Он увидел там что-то ужасное?

I know nothing about him. – Я не знаю о нем ничего.

Somebody/ someone has stolen my purse! – Кто-то украл мой кошелек!

Has anybody/ anyone heard something about Jack? – Кто-нибудь слышал что-нибудь о Джеке?

The keys should be somewhere on the table. – Ключи должны быть где-то на столе?

We can go anywhere this summer. – Мы можем поехать летом куда угодно.

He is nowhere to be find. – Его нигде нет.

Производные местоимения, образованные от some, any, no, используются в предложении без существительных, и могут выполнять в предложении роль подлежащего или дополнения. При этом такие подлежащие согласуются со сказуемым в третьем лице единственного числа:

Nobody knows where to go. - Никто не знает, куда идти.

Something is bothering you. - Что-то тебя беспокоит.

Somebody has been sleeping in my bed. - Кто-то спал в моей кровати.

Посмотрите этот видео ролик на английском языке, который я разработала специально для людей, изучающих английский язык, чтобы узнать, когда применять на английском слова «some» и «any». Это очень распространенные слова в английском языке, но и то, и то слово означают «некоторое количество, немного». Давайте же разберемся, когда что применять. Сначала я Вам предлагаю прочитать сжатые правила по применению слов «some» и «any», а потом посмотреть видео диалог на английском языке, в котором семейная пара обсуждает, какие продукты у них есть дома, а какие нужно приобрести, используя фразы с «some» и «any». Как всегда, под самим видеороликом Вы найдете полный текст диалога на английском языке, чтобы Вы могли легко проследить за ходом общения «актеров».



Когда использовать «some», а когда – «any» в английском языке

Когда мы разговариваем на английском языке, нам часто необходимо дать определение примерного количества вещества или предметов. Именно для этого и используются слова «some» и «any» на английском языке. Их применение буде зависеть от того, в каких типах предложений они используются – положительных или отрицательных и вопросительных. Кроме того, их значение будет меняться в зависимости от того, применяем мы «some» или «any» с исчисляемыми или с неисчисляемыми существительными. Ну, давайте обо всем по порядку. Начнем с исчисляемых и неисчисляемых существительных, а потом приступим к типам предложений.

Исчисляемые и неисчисляемые существительные

Все существительные делятся на две массивные подгруппы – исчисляемые (те, которые мы можем посчитать) и неисчисляемые (те, которые мы посчитать не можем). Например: два стула (two chairs), три тумбочки (three cabinets), десять яблок (ten apples) – это исчисляемые существительные, потому что мы можем их посчитать или поставить прямо перед ними числительное, а вот вода (water), кофе (coffee) или снег (snow) – это примеры неисчисляемых существительных, потому что мы не можем сказать: один кофе, три снега или десять вод. Чтобы измерить их, мы применяем не только числительные, но еще и различные меры, такие как литры, кружки, стаканы и метры. Например: два метра снега (two metres of snow), три чашки кофе (three cups of coffee) или пять стаканов воды (five glasses of water).

Построение предложений с «some» и «any» на английском языке

Общее правило для применения «some» и «any» гласит:
1) Мы используем «some» в положительных предложениях;
2) Мы применяем «any» в отрицательных и вопросительных предложениях;
3) Мы может использовать «» в положительных предложениях в значении «какой-то, любой, неважной какой».
«Some» и «any» перед исчисляемыми существительными в предложениях

В положительных предложениях перед исчисляемыми существительными, слово «some» означает «несколько», а слово «any» - означает «любой, неважно какой». В отрицательных английских предложениях «any» будет означать полное отсутствие чего-то, кого-то, а в вопросительных – оно значит «вообще». Например:
I have some apples. – У меня есть несколько яблок.
Give me any book. – Дай мне любую книгу.
Do you have any cups in your kitchen? – У тебя (вообще) есть чашки на кухне?
She doesn’t have any textbooks. – У нее нет ни одной книги.


«Some» и «any» перед неисчисляемыми существительными в предложениях
Перед неисчисляемыми слово «some» означает «немного, некоторое количество» в положительных предложениях, а слово «any» - «любой, какой-то» . Иногда слово «some» или «any» могут не переводиться на русский язык, но, как правило, его используют перед неисчисляемыми существительными, чтобы показать, что, например, кто-то пьет не весь чай мира, а какую-то его часть. В отрицательных предложениях «any» значит «никакой, никакого, никаких» или «вообще нет», т.е. отсутствие чего-то, а в вопросах – «вообще» , т.е. Например:
She drinks some tea in the morning. – Она пьет чай (немного чая) по утрам.
Will he bring any wine? – Он принесет (вообще) вина?
I won’t have any beer, thank you. – Я не буду (никакого или вообще) пива, спасибо.
Give me any salad you have on your menu. – Дайте мне любой салат, который у Вас есть в меню. (мне все равно, какой салат Вы мне дадите)

Диалог на английском языке: «some» и «any»


Текст диалога на английском языке: Муж и жена обсуждают, какие из продуктов у них есть в доме, а какие необходимо докупить, и при общении они используют слова «some» и «any» .
- Honey, we don"t have any sugar.
- We have some sugar darling. It"s in the cupboard.
- Ah, OK. Do we have any eggs? I would like to make some omellette.
- There are some eggs in the fridge, I think.
- Is there any milk in the fridge?
- No, there isn"t any milk at all. We need to buy some milk.
- OK. What about flour? Do we have any flour?
- Yes, we do. We have some flour in the cupboard. But we don"t have any salt. And there isn"t any oil too.
- OK, I"ll go shopping and buy some oil, some salt, and some milk. I won"t buy any eggs, any flour and any sugar.
- Thank you darling. You are always so helpful. That"s why I love you!

На сайте моей школы английского языка Вы найдете много бесплатных материалов для изучения английского языка:

Поделитесь с друзьями или сохраните для себя:

Загрузка...